media.bandthewest
» » Various - Folk Music From Western And Southern Switzerland (Suisse Romande - Ticino)

Various - Folk Music From Western And Southern Switzerland (Suisse Romande - Ticino) flac album

Various - Folk Music From Western And Southern Switzerland (Suisse Romande - Ticino) flac album
  • Performer Various
  • Title Folk Music From Western And Southern Switzerland (Suisse Romande - Ticino)
  • Date of release 1996
  • Other formats AU DMF APE AA TTA RA VOC
  • Genre World & Folk & Country
  • Size MP3 1548 mb
  • Size FLAC 1160 mb
  • Rating: 4.8
  • Votes: 215

Folk Music from Western and Southern Switzerland Suisse romande Ticino.

It is intended to reflect the flourishing folk. It is intended to reflect the flourishing folk tradition in our country's Italian-speaking region. These melodies, ballads, songs and dances are typical of the southern temperament of the Ticino people, and of their spontaneous spirit and natural emotions. Contrasting moods of merriment and melancholy are symbolic of their day-to-day lives and find expression in their music. Ticino is world-renowned today as a sunny palm-tree paradise for tourists. But much of the original music reflects another image of this region - one of tiny villages and valleys plagued by poverty.

The world of Swiss folk music also includes folk singers from Ticino, choirs from Western Switzerland and songwriters from Bern. Ländler music as part of Swiss folk music. Swiss folk music is often equated with Ländler music, a key genre within instrumental folk music. Unlike in other Alpine countries, Ländler not only includes dances in three quarter time, but also marches, Scottish, mazurkas and foxtrot. Appenzell music today is still largely based on the music of the 19th century. Stringed instruments are very much in evidence in this type of folk music. The original Appenzell string music consists of two violins, dulcimer, cello and double bass, and should not really be described as Ländler music. Since 1971, Ländler musicians have been meeting up every four years at their Swiss Ländler music festival. They are organised as the Swiss Folk Music Association.

Music of, by, and for the people. Folklife Folkways Festival.

Romandy (French: Romandie or Suisse romande) is the French-speaking part of western Switzerland. In 2018, about . million people, or 2. % of the Swiss population, lived in Romandy. The bulk of the romand population lives in the Arc Lémanique region along Lake Geneva, connecting Geneva, Vaud and the Lower Valais. The adjective romand (feminine romande) is a regional dialectal variant of roman (modern French romain, . Roman"); in Old French used as a term for the Gallo-Romance vernaculars

Radio suisse romande and Télévision suisse romande merged in 2010 to create Radio Télévision Suisse. The final, broadcast by Radio Suisse Romande Espace 2 and by Télévision Suisse Romande, is part of the Montreux-Vevey International Festival of Opera and Music. In 1984, he was presented with the "Grand prix audiovisuel de l'Europe" from the Académie du disque français in Paris. In 1989, he was awarded a Grammy for producing Le Mystère des Voix Bulgares, Vol.

Today on the radio: FM hits. F14. Loud novelties of the month.

Romandy (French: Romandie, la Suisse romande, German: Romandie, Welschland, Welschschweiz, or in some contexts: Westschweiz, Italian: Svizzera romanda) is the French-speaking part of Switzerland. It covers the area of the cantons of Geneva, Vaud, Neuchâtel, and Jura as well as the French-speaking parts of the cantons of Bern (German-speaking majority), Valais (French-speaking majority), and Fribourg (French-speaking majority)  . Italian is also spoken in the Gondo Valley (leading to the Simplon Pass, on the southern part of the watershed) in Valais.

Suisse romande is used in contrast to Suisse alémanique, "Alemannic Switzerland", the term for Alemannic German speaking Switzerland. Formed by analogy is Suisse italienne ("Italian Switzerland"), which is composed of Ticino and of a part of Graubünden. In Swiss German, French-speaking Switzerland is known as Welschland or Welschschweiz, and the French-speaking Swiss as Welsche, using the old Germanic term for "Latins or Celts" also used in English of Welsh (see Walhaz). In recent decades, due to significant immigration from France and Southern European countries, Catholics can now be found throughout the region. Notes and references. Before World War I, the term French Switzerland (French: Suisse française) was also used. Bilan de la population résidante permanente (total) selon les districts et les communes (XLS), Statistique suisse, retrieved 2010-12-21.

Tracklist

1 La Muosiqua Deinsses Galop 2:56
2 Chanson De Vercorin A La Fontaine 2:14
3 Les Muverans La Choche-Vieille (Mazurka-Valse) 2:39
4 La Fanfare D'Albeuve - Enney La Youtse De Belle Garde 2:10
5 Les Zachéos (De Sierre) Danse Des Paysans 2:02
6 Gilbert Schwab Et Gilbert Hofstetter Caprice Champêtre 3:10
7 La Brante Noces À St. Gervais (Polka), Musique Villageoise De Bernex 4:03
8 M. Corpataux Le Page Du Comte Michel, Chanson Du Pays De Gruyère 3:14
9 Les Armaillis Du Grand Muveran Ranz Des Vaches De Ormonts 2:23
10 Rentrée Tardive Pervenche (Schottisch) 2:11
11 La Rebögne Valse De La Mi-Été 3:14
12 M. Corpataux Tsantâdèvê Pititè Maïentsètè, Chanson Du Pays De Gruyère 3:27
13 Champéry 1830 La Matelote 3:00
14 Gilbert Schwab Et Gilbert Hofstetter Sur Les Rives Du Doubs (Valse Variations) 2:41
15 Les Muverans Derborence (Montferrine) 2:59
16 La Fanfare D'Albeuve - Enney La Fanfare Du Printemps (Marche) 2:12
17 Duo Di Barbengo Polca Brillante 2:28
18 Trio Malcantonese Valzer Dell'aldo 3:13
19 Vox Blenii Il Maggio 4:31
20 Plinio Canonica, Pietro Bianchi, Roberto Maggini Monfrina Del Monge 1:37
21 Duo Di Barbengo Valzer Nel Bosco 2:48
22 Gruppo Spontaneo Di Cavergno Un'Eroina 4:04
23 Bandella Tremonese Cech Ciciota 2:32